Рекомендация государствам-участникам и национальным превентивным механизмам в связи с пандемией коронавируса
Оригинал: https://www.ohchr.org/EN/HRBodies/OPCAT/Pages/AdvicesToNPMS.aspx)
Подкомитет по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (ППП)
Рекомендация Подкомитета по предупреждению пыток государствам-участникам и национальным превентивным механизмам в связи с пандемией коронавируса
(принята 25 марта 2020 г.)
I. ВВЕДЕНИЕ
В течение всего нескольких недель коронавирус (COVID-19) оказал значительное влияние на повседневную жизнь и многие государства сталкиваются с необходимостью введения жестких ограничений передвижения и личных свобод, чтобы лучше противостоять пандемии через чрезвычайные меры в области общественного здравоохранения.
Люди, лишенные свободы, представляют собой особо уязвимую группу ввиду свойства уже наложенных на них ограничений и их ограниченной способности принять меры предосторожности. В тюрьмах и других местах содержания под стражей, многие из которых сильно переполнены и лишены санитарных условий, возникают все более острые проблемы.
В некоторых странах меры борьбы с пандемией в местах лишения свободы уже привели к беспорядкам как внутри, так и за пределами мест содержания под стражей, и к гибели людей. В такой ситуации при принятии мер борьбы с пандемией важно, чтобы государственные органы в полной мере учли все права людей, лишенных свободы, их семей, сотрудников органов уголовно-исполнительной системы и медицинских работников.
Меры по устранению риска для заключенных и персонала в местах содержания под стражей должны отражать подходы, изложенные в настоящей рекомендации, и особенно принципы «не навреди» и «эквивалентность ухода». Также важны прозрачные каналы информирования всех людей, лишенных свободы, их семей и средств массовой информации о предпринимаемых мерах и их обосновании.
Запрет пыток, жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания не может быть отменен даже в исключительных обстоятельствах и чрезвычайных ситуациях, которые угрожают жизни нации.[1] ППП уже выпустил руководство, подтверждающее, что официальные места карантина подпадают под действие мандата Факультативного протокола к Конвенции ООН против пыток (ФПКПП).[2] Из этого неизбежно следует, что все другие места, которые людям запрещено покидать в аналогичных целях, подпадают под действие мандата ФПКПП и таким образом находятся в сфере надзора как ППП, так и национальных превентивных механизмов (НПМ), созданных в рамках ФПКПП.
Многие НПМ просили ППП дать дополнительные рекомендации относительно действий НПМ в данной ситуации. Разумеется, будучи независимыми органами, НПМ могут сами определять, как лучше всего реагировать на проблемы, вызванные пандемией, в рамках своих юрисдикций. ППП готов ответить на любой запрос о предоставлении рекомендаций. ППП осведомлен о том, что различные международные и региональные организации уже сделали ряд ценных заявлений, которые он рекомендует государствам-участникам и НПМ.[3],[4] Цель настоящей рекомендации заключается также в том, чтобы предложить общее руководство в рамках ФПКПП для всех, кто несет ответственность за места лишения свободы и проводит превентивные посещения.
ППП подчеркивает, что меры, принимаемые в интересах общественного здравоохранения, наверняка повлияют на способ проведения посещений, однако, это не означает, что превентивные посещения следует прекратить. Напротив, как результат таких мер потенциальный риск подвергнуться жестокому обращению возрастает. ППП считает, что НПМ должны продолжать превентивные посещения, соблюдая необходимые ограничения в отношении способа их осуществления. Особенно важно сейчас, чтобы НПМ принимали эффективные меры, чтобы снизить вероятность того, что заключенные пострадают от бесчеловечного и унижающего достоинство обращения в результате давления, которое в настоящее время испытывают системы содержания под стражей и ответственные за них лица.
II. МЕРЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИНЯТЫ ГОСУДАРСТВОМ В ОТНОШЕНИИ ВСЕХ МЕСТ ЛИШЕНИЯ СВОБОДЫ, ВКЛЮЧАЯ МЕСТА ЗАКЛЮЧЕНИЯ, ЦЕНТРЫ ДЛЯ СОДЕРЖАНИЯ ИММИГРАНТОВ, ЗАКРЫТЫЕ ЛАГЕРЯ БЕЖЕНЦЕВ, ПСИХИАТРИЧЕСКИЕ БОЛЬНИЦЫ И ДРУГИЕ МЕДИЦИНСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ
Совершенно очевидно, что государство несет ответственность за медицинское обслуживание тех, кого оно держит под стражей, и что оно обязано заботиться о персонале таких учреждений и медицинских работниках. В правилах Нельсона Манделы четко сказано, что «… заключенным должны быть обеспечены те же стандарты медико-санитарного обслуживания, которые существуют в обществе, и им должен быть обеспечен бесплатный доступ к необходимым медико-санитарным услугам без какой-либо дискриминации по признаку их правового статуса».[5]
Учитывая повышенный риск заражения людей, находящихся в местах лишения свободы и в других местах содержания под стражей, ППП настоятельно призывает все государства:
провести срочную оценку риска, чтобы выявить тех, кто наиболее подвержен риску среди задержанного населения, и с учетом всех особо уязвимых групп;
сократить численность заключенных и других задержанных путем досрочного, условного или временного освобождения тех заключенных, в отношении которых эта мера безопасна, с полным учетом мер, не связанных с лишением свободы, предусмотренных в Токийских правилах;
обратить особое внимание на места содержания под стражей, где количество содержащихся в них людей превышает официальную вместимость, и где официальная вместимость рассчитывается на основе квадратных метров на человека, что не допускает социального дистанцирования в соответствии со стандартным руководством для населения населения в целом;
пересмотреть все случаи досудебного содержания под стражей, чтобы установить, является ли это строго необходимым в свете сложившейся текущей чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, и расширить использование освобождения под залог для всех случаев, кроме самых серьезных;
рассмотреть вопрос об использовании центров для содержания иммигрантов и закрытых лагерей беженцев с целью сокращения их населения до минимально возможного уровня;
при освобождении из-под стражи необходим скрининг для принятия соответствующих мер в отношении тех, у кого инфекция подтверждена, или тех, кто особенно уязвим для инфекции;
любые ограничения существующих режимов должны быть минимизированы, пропорциональны характеру чрезвычайной ситуации и соответствовать закону;
существующие механизмы подачи жалоб должны оставаться функциональными и эффективными;
соблюдать минимальные требования к ежедневным прогулкам/упражнениям на свежем воздухе с учетом мер, необходимых для борьбы с пандемией;
обеспечить остающимся в заключении/под стражей достаточных условий и средств (бесплатных) для соблюдения такого же уровня личной гигиены, как и населения в целом;
в тех случаях, когда режим посещения ограничен по медицинским причинам, предусмотреть альтернативные методы поддержания связи заключенных со своими семьями и внешним миром, например, по телефону, через Интернет/по электронной почте, по видеосвязи и других соответствующих электронных средств. Поддержанию контаков необходимо способствовать и поощрять, они должны быть частыми и бесплатными;
дать возможность членам семьи или родственникам продолжать передавать заключенным/задержанным продукты питания и другие средства в соответствии с установленной практикой и соблюдением необходимых защитных мер;
разместить тех, кто подвержен наибольшему риску среди оставшегося задержанного населения, в условия, адекватные повышенному риску, соблюдая их права в условиях содержания под стражей;
предотвращать медицинскую изоляцию в качестве дисциплинарного одиночного заключения;
медицинская изоляция должна основываться на независимой медицинской оценке, должна быть пропорциональной, ограниченной по времени и обеспеченной процедурными гарантиями;
по возможности оказывать медицинскую помощь тем, кто в ней нуждается, по освобождении из заключения/из-под стражи за пределами мест заключения/содержания под стражей;
обеспечить доступность и действенность основных гарантий от жестокого обращения (включая право на доступ к независимой медицинской консультации, юридической помощи и уведомление третьих сторон о задержании), несмотря на ограничения на доступ в закрытые учреждения;
обеспечить предоставление всем заключенным/задержанным и сотрудникам достоверной, точной и свежей информации обо всех принимаемых мерах, их продолжительности и причинах их принятия;
обеспечить принятие надлежащих мер для защиты здоровья сотрудников и медицинского персонала, необходимого оснащения и поддержки для выполнения их обязанностей;
предоставлять необходимую психологическую поддержку всем заключенным/задержанным и сотрудникам, затронутым этими мерами;
если применимо, все вышеперечисленные соображения должны быть приняты во внимание в отношении пациентов, которые принудительно госпитализированы в психиатрические больницы
МЕРЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИНЯТЫ ВЛАСТЯМИ В ОТНОШЕНИИ ЛИЦ, НАХОДЯЩИХСЯ В ОФИЦИАЛЬНЫХ МЕСТАХ КАРАНТИНА
ППП уже дал комментарий относительно положения содержащихся в условиях карантина в своей предыдущей Рекомендации.[6] К этому следует добавить, что:
к людям, временно находящимся на карантине, должны всегда относиться как к свободным, за исключением наложенных в целях карантина и на основании закона и имеющихся научных данных ограничений;
их нельзя рассматривать или обращаться с ними, как с задержанными;
карантинные помещения должны быть достаточного размера и иметь достаточные условия для свободы перемещения внутри них и выполнения связанных с карантином действй;
следует поощрять и способствовать общению с семьями и друзьями с помощью соответствующих средств;
поскольку помещения для карантина де-факто являются формой задержания, все содержащиеся в карантине люди должны иметь возможность пользоваться основными гарантиями от жестокого обращения, включая информацию о причинах помещения в карантин, право на доступ к независимой медицинской консультации, юридической помощи и уведомление третьих сторон о помещении в карантин в соответствии с их статусом и положением;
необходимо принять все надлежащие меры, чтобы те, кто находится или находился на карантине, не подвергались какой-либо форме маргинализации или дискриминации, в том числе по их возвращении в сообщество; и
обеспечить оказание психологической поддержки тем, кто в ней нуждается, как во время изоляции, так и после нее.
МЕРЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИНЯТЫ НПМ
11. НПМ должны продолжать выполнять свой мандат на посещение во время пандемии коронавируса, хотя для этого, возможно, потребуется учитывать законные ограничения, в настоящее время налагаемые на социальные контакты. НПМ не могут быть полностью лишены доступа к официальным местам содержания под стражей, включая места карантина, даже если временные ограничения допустимы в соответствии со статьей 14 ФПКПП (2).
12. Цель ФПКПП, изложенная в статье 1, состоит в том, чтобы «установить систему регулярных посещений», а цель, изложенная в преамбуле, заключается в том, чтобы «защитить лиц, лишенных свободы, от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания», что является обязательством, не допускающим отступлений в соответствии с международным правом. В нынешнем контексте это говорит о том, что НПМ обязаны разработать методы выполнения своего превентивного мандата в отношении мест содержания под стражей, которые сводят к минимуму необходимость в социальных контактах, но которые, тем не менее, открывают эффективные возможности для превентивного участия.
13. Такие меры могут включать:
обсуждение с соответствующими государственными органами вопроса об осуществлении и применении мер по смягчению последствий, описанных в разделах II и III выше;
увеличение сбора и анализа данных, касающихся мест содержания под стражей, индивидуально и коллективно;
использование электронной связи с заключенными/задержанными;
создание «горячих линий» НПМ в местах содержания под стражей и обеспечение безопасной электронной почты и почтовой связи;
отслеживание учреждения новых/временных мест содержания под стражей;
улучшение распространения информации о работе НПМ в местах содержания под стражей и обеспечение оперативных и конфиденциальных каналов связи;
поддержание связи с третьими сторонами (например, семьями и адвокатами), которые могут предоставить дополнительную информацию о ситуации в местах содержания под стражей; и
расширение сотрудничества с НПО и организациями, оказывающими помощь и работающими с людьми, лишенными свободы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
14. Невозможно точно предсказать, как долго продлится текущая пандемия или каковы будут ее последствия. Очевидно, что уже сейчас она оказывает сильное воздействие на всех членов общества и будет продолжать действовать в течение значительного времени. В своей работе ППП и НПМ должны осознавать принцип «не навреди». Это может означать, что НПМ должны адаптировать свои методы работы в соответствии с ситуацией, вызванной пандемией, с тем чтобы защитить общество, персонал, заключенных и самих себя. Главным критерием должен быть критерий эффективности предотвращения жестокого обращения с людьми, подвергнутыми лишению свободы. Параметры предупреждения пыток расширились за счет чрезвычайных мер, которые государства были вынуждены ввести. ППП и НПМ обязаны образно и творчески реагировать на новые вызовы, с которыми они сталкиваются при выполнении своих мандатов в рамках ФПКПП.
[1] См. Комитет ООН против пыток, статья 2 (2) и МПГПП, статьи 4 и 7.
[2] Рекомендация Подкомитета по предупреждению пыток Национальному превентивному механизму Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в отношении обязательного карантина по коронавирусу, принятая на 40-й сессии (10-14 февраля 2020 года), доступна по адресу https://www.ohchr.org/Documents/HRBodies/OPCAT/NPM/2020.03.03-Advice_UK_NPM.pdf
3] См., например, «Готовность, профилактика и контроль COVID-19 в тюрьмах и других местах содержания под стражей — Предварительное руководство, 15 марта 2020 г.», выпущенное ВОЗ, и «Заявление о принципах обращения с лицами, лишенными свободы» в контексте проблем пандемии коронавируса (COVID-19) Европейского комитета по предупреждению пыток» 20 марта 2020 года CPT/Inf (2020) 13 (19 марта 2020 года).
[4] См. CPT/Inf (2020) 13 (19 марта 2020 года), доступный на https://www.coe.int/en/web/cpt/-/covid-19-council-of-europe-anti-torture-committee-issues-statement-of-principles-relating-to-the-treatment-of-persons-deprived-of-their-liberty-
[5] Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правила Нельсона Манделы), UN Doc A/RES/70/175 (17 декабря 2015 года), Правило 24(1).
[6] См. выше, ссылка № 2.
Свежие комментарии